out put - Espagnol Anglais Dictionnaire

out put

Sens de "out put" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 150 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
put out apagar [v]
put out sacar [v]
put out expulsar [v]
set out (put in order) disponer [v]
General
put out sofocar [v]
put out largar [v]
put out extinguir [v]
put out the fire apagar el fuego [v]
put out desacomodar [v]
put out desenvainar [v]
put out of the way arrinconado [adj]
be put out acabarse [v]
put out ahogar [v]
be put out ahogarse [v]
put out to pasture apacentar [v]
put out to pasture apotrerar [v]
put out asomar [v]
put goats out to graze cabrear [v]
put out circular [v]
put out of step desfasar [v]
put oneself out there desvivirse [v]
put out of reach encalar [v]
put cattle out to pasture endehesar [v]
put out branches ramificar [v]
put out in the sun solear [v]
put out to pasture veranar [v]
be put out to pasture at night yacer [v]
put out to pasture meter en verde [m/pl]
put out contrariado [adj]
put out of focus desenfocar [v]
put out of action inutilizar [v]
put out of gear descomponer [v]
put out of order desordenar [v]
put out of order desconcertar [v]
put out of tune destemplar [v]
put out desarticular [v]
put out of line desalinear [v]
put oneself out arrastrarse [v]
put out of one's misery despenar [v]
put out pasture pacer [v]
put out of order descolocar [v]
be put out estar enfadado [v]
put the dog out sacar al perro [v]
put out a fire apagar un fuego [v]
put out a fire apagar un incendio [v]
put out a fire extinguir el incendio [v]
put out a fire extinguir el fuego [v]
put your tongue out at someone sacar la lengua a alguien [v]
put out of action poner fuera de combate [v]
put out enchinchar [v]
be put out with someone estar enojado con alguien [v]
be put out to tender convocarse [v]
be put out to tender ser subastado [v]
wow, don't put yourself out! por tu linda cara [expr] CU
money put out at interest capital [m]
put out of place/gear desencajar [v]
put out of plumb desplomar [v]
put out of breath desalentar [v]
put out of joint desconcertarse [v]
put cattle out to pasture endehesar [v]
put out (a light) matar [v]
put out money poner dinero a interés [v]
put out echar fuera [v]
put out despachar [v]
put out dislocar [v]
put out germinar [v]
put out matar (la luz) [v]
put out distraer [v]
put out borrar [v]
put out tachar [v]
put out dar a logro [v]
put out cortar [v]
put out poner a interés [v]
put out mostrar [v]
put out publicar [v]
put out dar a luz [v]
put out irritar [v]
put out enfadar [v]
put out enojar [v]
put oneself out for another sacrificarse [v]
put out molestar [v]
put oneself out for another incomodarse [v]
put oneself out for another dar su brazo a torcer [v]
put oneself out for another molestarse [v]
put out to sea zarpar [v]
put out to sea hacerse a la mar [v]
put one's nose out of joint desquiciar a uno [v]
put one's nose out of joint suplantar [v]
put out on interest dar a interés [v]
game where participants stand in a circle and count down and put one hand out palm facing up or down cargar la mata [m] CL
metal toe cap put to prevent wearing out toperol [m] CL
put someone violently out of his place desenclavar [v] fig.
put the cattle out to pasture campear [v] AR:Nwrur.
put up obstacles to carrying out something entrabar [v] MXCRCOVEPEBOCLEC
put out embocar [v] SV
put out of order embarrar [v] ECPECLBOPYARUY
put out to graze repastar [v] NI
put out to graze a second time repelar [v] MXrur.
put out air roots uñar [v] CRrur.
put out to pasture vaquear [v] NIBOrur.
put out to pasture apacer [v] disused
put out of their misery despenar [v] PEPYARUY
put out of place desubicar [v] LA
be put out of place desubicarse [v] LA
put out guastar [v] disused
put out branches horquetear [v] CR
put out branches ramear [v] CR
put out contrariada [adj/f]
Idioms
put a feeler out tantear el terreno [v]
put out one's claws mostrar las garras/las uñas [v]
put out one's claws afilar las garras/las uñas [v]
put out one's claws sacar las garras/las uñas [v]
put out one's claws enseñar las garras/las uñas [v]
put something out of the way sacar algo del camino [v]
put something out of one's mind sacarse algo de la cabeza [v]
put the word out correr la voz [v]
put (one) out of (one's) misery liberar a alguien de su sufrimiento [v]
put a horse out to pasture poner un caballo a pastar [v]
put an animal out hacer salir afuera a un animal [v]
put an animal out of its misery sacrificar a un animal [v]
put someone's nose out of joint crispar a alguien [v]
put a horse out to pasture dejar un caballo libre en las pasturas (por estar ya demasiado viejo) [v]
put one's nose out of joint estar molesto [v]
put one's nose out of joint estar enfadado [v]
put one's nose out of joint estar irritado [v]
put one's nose out of joint estar fastidiado [v]
put one's prayers out for someone orar por alguien [v]
put oneself out esforzarse a tope [v]
put oneself out desvivirse [v]
put out a contract on somebody contratar un asesino para matar a alguien [v]
put out a warrant (on someone) lanzar una orden de arresto (a alguien) [v]
put out a warrant (on someone) emitir una orden de arresto (a alguien) [v]
put out feelers sacar la antena [v]
put out feelers hacer un sondeo [v]
put out feelers tantear el terreno [v]
put out feelers sondear el terreno [v]
put out feelers tomar el pulso [v]
put out of countenance perturbar [v]
put out of countenance desconcertar [v]
put out of service dejar fuera de servicio [v]
put out to pasture obligar a alguien a retirarse [v]
put out of one's misery poner fin al sufrimiento [v]
put out the word correr la voz [v]
put out of countenance trastornar [v]
put out to pasture dejar a alguien a un lado [v]
put somebody out to grass marginar a alguien [v]
put out notificar [v]
put someone's nose out of joint poner nervioso a alguien [v]
put someone out on a limb exponer a alguien [v]
put someone out of the way asesinar a alguien [v]